Kursy językowe Poznań
Kursy Poznań
Znajdujesz się w: www.portoalegre.pl  »  Oddział w Krakowie  »  Nasz zespół

Oddział w Krakowie

ul. Św. Gertrudy 7

Tel. (12) 432 79 70
Tel. kom. 512 330 726

Godziny otwarcia:
pon.-czw. 12.00 - 18.00
piątek 12.00-17.30

Mail:krakow@portoalegre.pl

Skype: krakow@portoalegre.pl

 

 

 

     
 

 

    Anna Grudzień – ukończyła handel zagraniczny i studia podyplomowe z rachunkowości i finansów na Uniwersytecie Ekonomicznym w Krakowie. W szkole Porto Alegre pracuje od 2009 roku. Zajmuje się sekretariatem i księgowością. 
  Basia - absolwentka filologii polskiej, uczy języka polskiego jako obcego. Kocha to, co robi, a jej praca daje jej ogromną satysfakcję. Uczy osoby z prawie wszystkich kontynentów, studentów, biznesmenów, młodzież i dorosłych. Zawzięcie walczy z opinią, że języka polskiego nie da się nauczyć i robi wszystko, aby udowodnić, że to nieprawda.
Kiedy nie pracuje, podróżuje - najchętniej do miejsc, z których pochodzą jej studenci!

 

  Dominika Wrona - ukończyła studia I i II stopnia w zakresie Filologii Portugalskiej na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie. Podczas studiów wyjechała na roczne stypendium do Porto w Portugalii, gdzie studiowała językoznawstwo i literaturę Brazylii oraz Portugalii. Uwielbia zarażać miłością do języka swoich uczniów, bo wtedy nauka portugalskiego jest prawdziwą przyjemnością. Jej pasją jest praca z ludźmi oraz podróżowanie - najchętniej do luzofońskich krajów Afryki.
 

 

       Me llamo Ildefonso y vengo de España. Estudié Filología y después el Máster de Secundaria en la universidad de Jaén. He visitado países como Reino Unido, Italia, Portugal y Marruecos pero mi estancia en Cracovia es de momento la de mayor duración.
       Mi experiencia como profesor ha sido trabajar durante 3 años enseñando inglés en España a personas de entre 4 y 60 años. Desde que llegué a Cracovia también soy profesor de español en primaria, secundaria y adultos. Algunas de mis pasiones son la lectura, el cine, las mascotas y el deporte (sobre todo correr y la bicicleta).
       Para mí, la escuela Porto Alegre supone una oportunidad para trabajar con grupos avanzados de español y que mis alumnos perfeccionen su idioma.

 

    

      Joanna- studentka  filologii hiszpańskiej na Uniwersytecie Pedagogicznym w Krakowie. Swoją przygodę z hiszpańskim zaczęła w gimnazjum, kiedy jako czternastolatka zapisała się na kurs w jednej z krakowskich szkół językowych. Od tamtej chwili hiszpański stał się jej pasją i poświęcała każdą wolną chwilę na naukę tego języka. Na II roku miała okazje studiować w ramach Erasmusa na uniwersytecie w Las Palmas de Gran Canaria, gdzie poszerzyła znajomość języka, nabrała płynności w mówieniu, zapoznała się z tamtejszą kulturą i gwarą kanaryjską. Jako pasjonatka kultury iberyjskiej, stale się dokształca, czytając książki i podróżując po Hiszpanii. Od maja zaczęła pracować w szkole „Porto Alegre”, by przekazać swoim studentom wiedzę i miłość do hiszpańskiego. Bardzo lubi uczyć i budzić w innych tą samą fascynację do tego języka,starać się ukazać jego piękno.

 

 

     José Andrés de la Fuente – Urodził się w Valladolid. Skończył filologię słowiańską na Uniwersytecie w Madrycie i jako drugi fakultet – kulturę i język Azteków -nahuatl. Pracował w hiszpańskich gazetach jako korektor tekstów. Mówi po angielsku, niemiecku, francusku, fińsku, polsku, słowacku, rosyjsku, węgiersku, turecku i uff... japońsku. Czas pomiędzy poznawaniem nowych języków spędza na grze w koszykówkę – w czasie studiów należał do reprezentacji Madrytu. Skończył doktorat z lingwistyki i religioznawstwa.
        Juan Diego Pérez Cuadrado “Hola, me llamo Juan  y soy profesor en la escuela Porto Alegre desde hace tres años.” Juan es licenciado en Filología Portuguesa y también en Filología Hispánica. Durante sus estudios realizó varios intercambios como "erasmus" en Lisboa durante un año y como "séneca" en Lugo -Galicia- durante otro curso. Además de trabajar en "Porto Alegre" Juan da clases en la Universidad Pedagógica de Cracovia.
       “Me gusta mucho dar clases, es un trabajo que me satisface, especialmente cuanto los estudiantes mejoran su nivel a lo largo del curso.
         Algunas de mis aficiones son: viajar y hacer turismo, la lectura, el cine y conocer más de la cultura polaca.”

 

 

     Katarzyna Kozik 

       Jestem absolwentką filologii hiszpańskiej Uniwersytetu Śląskiego. Ukończyłam także prawo na tej samej uczelni. Studiowałam również na Uniwersytecie Santiago de Compostela (Galicja) w Hiszpanii, gdzie przebywałam w ramach programu Erasmus. Moim miejscem w Hiszpanii jest bez wątpienia Sewilla, gdzie odbyłam praktykę na tamtejszym uniwersytecie. Tam poznałam taniec "flamenco", który tańczę także dzisiaj. Moim trzecim biegunem w Hiszpanii była Barcelona. W tym jakże kosmopolitycznym mieście spędziłam dużo czasu poznająć każdy jego zakątek. Jeżeli chodzi o moje zainteresowania związane z językiem hiszpańskim to wymienić mogę latynoamerykanistykę i lingwistykę kulturową. Szczególnie interesują mnie zagadnienia związane z ludnością autochtoniczną Ameryki Południowej.


Zachęcam Was do nauki języka hiszpańśkiego i zapraszam na zajęcia!

 

  

    Nilton Bicca Moraes – Brazylijczyk z Porto Alegre. Jest założycielem i właścicielem  Szkoły Porto Alegre. Pracował w Instytucie Iberystyki Uniwersytetu Jagiellońskiego od 1993 do 1998. Później przez 3 lata (do 2004r.) pracował w Instytucie Latynoamerykanistyki  U.J.  gdzie poza językiem portugalskim prowadził również kurs Kultury Brazylijskiej.  Przez rok pracował w V Liceum w Krakowie gdzie wtedy właśnie wprowadzono język portugalski.
   W Szkole Porto Alegre poza zajęciami języka portugalskiego zajmuje się również współtworzeniem programów nauczania.

 

 

 

     Hola, me llamo Robert y soy profesor de español de la escuela Porto Alegre. Estudié filología hispánica en la Universidad de Barcelona. Durante mis estudios cursé una movilidad erasmus + en Sicilia. Poco a poco fui descubriendo que mi pasión es la enseñanza de la lengua española, aunque también me encanta la literatura.
En mi experiencia como docente en España, así como en Italia, he trabajado con alumnos de distintas edades y nacionalidades. Me satisface muchísimo ver el progreso de los estudiantes y compartir con ellos la cultura de mi país.
Entre mis aficiones destacaría el aprendizaje de lenguas, viajar, conocer culturas y escribir relatos ( Cracovia es una magnífica inspiración).
  ¡ Nos vemos en la escuela!


       

Sylwia Szopa

     Absolwentka iberystyki na Universidad de Salamanca w Hiszpanii. Swoją przygodę z językiem hiszpańskim rozpoczęła w wieku 16 lat kiedy to zaczęła naukę w VI Liceum Ogólnokształcącym w Krakowie w klasie dwujęzycznej z językiem hiszpańskim. Następnie, pogłębiała znajomość tego języka na Uniwersytecie Jagiellońskim (Filologia Hiszpańska), ale już po dwóch latach studiów wyjechała na Stypendium Erasmusa do Las Palmas de Gran Canaria (Wyspy Kanaryjskie). Wtedy też postanowiła zostać w Hiszpanii, gdzie przebywała do roku 2010. Stęskniona za Polską wróciła, by tutaj poświęcić całą swoją energie i pasje w nauczaniu języka hiszpańskiego.
Jak sama mówi, żyje nauczaniem tegoż języka, co też widać na jej zajęciach, które to przepełnione są pozytywną energią, pasją oraz śmiechem.